Подлинная история маленького приведения замка Шенли
Западные отроги Вилсайдских гор
с незапамятных времен охранял замок Шенли. Его окружали столетние кедры и
пихты, и многим, проезжавшим по дороге из Коль-дель-Е к Айбергену,
казалось, что величественный замок, словно беззащитное дитя, какой-то
невидимой рукой бережно обмотан теплым шарфом из вечнозеленых деревьев.
Однако, стоило путешественнику приблизиться к Шенли, это впечатление сразу
же терялось. Извилистая тропинка, петляя среди сумрачного леса, выводила к
каменистой пустоши, над которой возвышался центральный бастион, увенчанный
зубчатой башней с головой дракона. Отвесные стены, сложенные из плотно
пригнанных друг к другу гигантских валунов, буквально обрывались над
бездонной пропастью, опоясывающей замок, а массивные ворота, покрытые
причудливой резьбой, окончательно ставили точку в вопросе о том, кто
именно здесь хозяин. Конечно же Шенли! И только Шенли! И вековые деревья
смотрелись беззащитными стебельками цветов, абсолютно доверявшимися своему
владыке и защитнику.
К слову сказать, именно таковым замок Шенли всегда и был. Много раз враги
пытались проникнуть в долину Трамен-Трамен к сокровищам Волшебной Страны.
Много раз алчным захватчикам казалось, что лишь один шаг отделяет их от
заветной цели. Какие слюни текли по их противным рожам! Но каждый раз
лорды Шенли обнажали свои мечи, призывали из близлежащих пещер послушных
гарпий и гоблинов и вставали на пути чужеземных войск. Пожалуй, никогда –
не до, не после – не было у Волшебной Страны более бесстаршных и
бескорыстных хранителей.
Однако, в те дни, когда начинается наша история, а она начинается лишь
сейчас, всё это осталось в далеком прошлом. Уже давно на границах
Волшебной Страны царили мир и спокойствие, Шенли потерял свое оборонное
значение, был покинут и заброшен.
Впрочем, даже самый придирчивый взгляд не смог бы обнаружить ни снаружи,
ни внутри замка и малейших следов запустения, гнили и плесени. Памятуя о
том, сколь много сделали лорды Шенли для маленького народца, целая армия
брауни денно и нощно трудилась в замке. Они натирали паркет во внутренних
покоях, подметали лестницы и тенистые дворики, постоянно смахивали пыль со
старинных гобеленов, до блеска начищали фамильное серебро и массивные
подсвечники, смазывали петли ворот и подвесного моста. Маленькие
саламандры каждый вечер разжигали в каминах замка горячий огонь, чтобы
деревянная отделка стен не отсырела. Сильфиды, с той же целью,
проветривали комнаты, а флауэр-пикси наполняли их ароматами фиалки и
жасмина. Раз в месяц темные эльфы приходили, чтобы проверить арсенал
оружейных комнат, а раз в год архимаги обновляли защитные заклинания,
оберегавшие Шенли от не прошенных гостей. Словом, замок поддерживался в
образцовом порядке. Таково было желание Вина Ши, ну а с ними, ясное дело,
никто даже не пытался спорить, хотя многим казалось, что все это напрасно,
и люди уже никогда сюда не вернутся. Вина Ши лишь усмехались, когда
слышали такие охи и вздохи, и, как всегда, оказались правы.
В один прекрасный весенний день на дороге, ведущей к замку, показалась
пышная процессия, а уже через полчаса в ворота Шенли въехали молодой лорд
Алан и его красавица-жена леди Дью. Радости маленького народца не было
предела. Наконец-то в замке будут хозяева. Надо спешить! И буквально за
пять минут брауни навели последний лоск. Да как! Любо-дорого посмотреть.
Их старания не пропали зря. Молодожены были приятно изумлены: внутри
старого замка все сияло и блестело. Конюхи не могли понять, кто заботливо
постелил в стойлах чистую солому, кто залил в корыта прозрачную ключевую
воду, кто наполнил кормушки отборным гренейским овсом? А мажордом долго
ломал голову, размышляя над тем, почему в подвалах Шенли не прокисло ни
одной бочки вина, откуда в коптильнях ароматнейшие окороки, каким образом
в леднике появилась свежая форель? Но высочайшей точки изумление гостей
достигло в первый вечер, когда они сели ужинать в рыцарском зале, и, не
успев поднять первый бокал малиновой шипучки, услышали тихую музыку. Кто?
Откуда? Где же эти таинственные менестрели? Все начали вертеться и
смотреть по сторонам, но разве могли они заметить уютно расположившихся
под самым потолком маленьких фей?
- Милый, - испуганно пробормотала леди Дью. – А может быть здесь живут
приведения?
- Ну что ты, дорогая, - поспешил успокоить ее Алан, хотя и ему, честно
говоря, было не по себе от происходящего. – В Шенли никогда не водилось
приведений. Да и с чего? Мои предки всегда были добропорядочными поддаными
Короля, уважали законы и жили в любви и согласии.
- Кроме того, миледи, - вмешался в разговор секретарь лорда. – Насколько
мне известно, приведения испытывают глубочайшее отвращение к мелодичной
музыке. Им по нраву вой сирен, скрежет вилки о тарелку, грохот, вопли,
крики, стоны, плач. Или уж, в крайнем случае, звяканье ржавых цепей.
- Но почему тогда чудесные музыканты не хотят показаться нам на глаза? -
не унималась леди Дью. – Мы щедро одарили бы их. И потом в каждом старом
замке обязательно должно жить хотя бы одно приведение!
Разгорелся жаркий спор, закончившийся тем, что все пришли к выводу: что
здесь не обошлось без маленького народца, а ни о каких приведениях и речи
быть не может. А раз в замке решил поселиться маленький народец, то всем
надлежит быть с ним особо любезными и обходительными. Мажордом тут же
получил указание оставлять на ночь во всех укромных уголках сливки и
хлебный мякиш, наказать всем слугам обязательно предупреждать маленький
народец об опасности перед тем, как выплеснуть помойное ведро, не сушить в
подвалах замка мяту и остролист, и кучу прочих наставлений на тему того,
как следует ублажать фейри. После этого лорд Шенли решил продолжить ужин,
и все с удовольствием завершили прерванную трапезу, отдав должное
искусству поваров, и поаплодировав по окончании вечера невидимым
музыкантам.
На самом деле, леди Дью не была уж так не права. В Шенли среди
многочисленных пикси действительно жило одно маленькое приведение. Попало
оно в замок совершенно случайно пять или шесть лет назад. Раньше оно жило
в замке Сан-Рауль-Себастьян на мысе Хорхес, разделяющим Море Осьминогов и
Зеленый Океан. Однажды, утомившись за день от игр с бабочками, маленькое
приведение заснуло в обнимку с флюгером. Ночью с Моря Осьминогов налетел
штормовой ветер. Старый флюгер заскрипел изо всех сил, пытаясь
предупредить малыша об опасности. Но куда там! Приведение лишь сладко
зевнуло, поплотнее обняло флюгер и продолжало дрыхнуть без задних ног
(которых у него на самом деле не было). Шторм налетел на замок
Сан-Рауль-Себастьян, переворачивая бочки, опрокидывая телеги, срывая крыши
со зданий, с корнем вырывая могучие деревья. Походя, ветер, как пушинку,
сорвал маленькое приведение с флюгера и понес далеко-далеко на север. А
приведение, так устало за день, что даже не заметило этого.
Под утро, проснувшись, оно не обнаружило ни своего замка, ни любимого
флюгера. Со всех сторон приведение окружали высокие деревья и
остроконечные скалы. Поплутав с полчаса, малыш увидел на горизонте
цитадель Шенли. Фейри, населявшие замок, пожалели и приютили маленькое
приведение, хотя и опасались всяческих неприятных сюрпризов с его стороны.
Ведь всем известно, что у приведений, как правило, весьма скверный
характер. Не такой, конечно, как у бэньш, но жить рядом с ними зачастую
совсем неприятно. Однако, маленькое приведение было совсем не таким.
Напротив, оно было чрезвычайно веселым и дружелюбным, ко всем относилось с
уважением, старалось не шалить и жутко переживало, когда случайно
опрокидывало вазу или хлопало дверью, заставляя вздрагивать трудолюбивых
брауни.
В тот вечер, когда новые хозяева Шенли улеглись спать, Вина Ши собрали
всех брауни, фей и сильфид, населявших замок, на кухне. Позвали и
маленькое приведение. После того, как все отхихикались и нашушукались,
слово взяла дрейда Марген. Сморщенная, как перезревшее яблоко, с
пронзительным взглядом холодных зеленых глаз, она говорила медленно, но
внятно и громко:
- Дети мои, - начала дрейда. – У Вас сегодня великая радость. Наследники
прославленного рода Шенли, столь много сделавшего для всех нас в былые
времена, вернулись в свое родовое гнездо. Благодаря Вашим стараниям замок
был сохранен для них, и разрушительное время не коснулось ни стен, ни
залов, ни ковров, ни зеркал. Радуйтесь, дети мои, ибо не напрасны были
Ваши труды.
Чуть помолчав, дрейда продолжила:
- Но как нет добра без зла и тьмы без света, также нет и радости без горя.
За те годы, которые Шенли провели вне стен замка, они сумели нажить себе
могущественных врагов. И вот теперь трое братьев Эспо – повелителей стихий
жаждут отомстить молодому лорду и его красавице жене. Провидицы уверены,
что свои черные замыслы братья попытаются осуществить не сегодня, так
завтра. Будьте бдительны, дети мои. Попытайтесь защитить Алана и Дью. Я не
знаю, чем Вам помочь. Я не знаю, откуда придет беда, и что конкретно нас
ждет. Смотрите, думайте, действуйте.
Вздохнув, дрейда Марген, растаяла в воздухе, оставив лишь облачко дыма.
Пикси погрузились в уныние. Им уже было не до шуток. Но что они могли
сделать для лордов Шенли? Они умели натирать полы, мыть посуду, отпугивать
мышей и крыс. Они умели даже останавливать время, чтобы продукты и вино не
портились и не старели. Но противостоять могущественным волшебникам – это
было выше их скромных способностей. Как бы им этого ни хотелось.
Только маленькое приведение не желало сидеть, сложа руки. Невидимое, оно
выскользнуло из кухонного оконца и, оседлав легкий ночной ветерок,
полетело на разведку. Довольно скоро, приведение обнаружило первую ловушку:
неподалеку от замка, на пути в самую живописную долину окрестных мест, над
узкой тропинкой нависал огромный камень, готовый в любую минуту сорваться
со скалы. Если бы он упал, то от проезжавших в этот момент по дороге и
мокрого места не осталось. Это явно была месть первого брата –
повелителя стихий Земли.
Обеспокоенное приведение изо всех сил понеслось обратно в замок Шенли, но,
к сожалению, …. уже наступило утро, большинство брауни отправились спать в
свои уютные кроватки, а без их помощи о том, чтобы столкнуть вниз
проклятый булыжник не стоило и мечтать.
Буквально через пять минут маленькое приведение поняло, что дела обстояли
еще хуже, чем казалось на первый взгляд: за завтраком лорд Алан и леди Дью
по совету мажордома решили отправиться на прогулку именно в ту самую
долину по той самой дороге. Что же делать? Приведение не успевало уже
никого предупредить. Да и как оно могло бы это сделать? Говорить маленькое
приведение не умело, напугать – не могло (разве, что рассмешить), а как
найти Вина Ши – не знало. И тут ему в голову пришла чудесная мысль.
Когда через пару часов лорд Алан и леди Дью подъехали в сопровождении
своей свиты к узкому проходу между отвесными скалами на пути в долину, то
с изумлением увидели, что дорога окутана густым туманом. Капитан
гвардейцев здраво рассудил, что двигаться вперед – туда, где не видно ни
зги – довольно опасно, и, после бурных, но непродолжительных препираний,
убедил молодую чету перенести прогулку на другой день, а сейчас повернуть
обратно к замку. Так и сделали.
Разумеется, никакого тумана на самом деле не было. Просто маленькое
приведение раздулось так, что еще чуть-чуть, и оно бы лопнуло, и заполнило
собой узкий проход между скалами. Люди подумали, что это туман, и
повернули назад. В тот же вечер приведение рассказало брауни о своей
находке, те позвали двух гоблинов, которые и столкнули ночью вниз огромный
камень. Теперь лорду и леди ничего не угрожало, вздумай они снова
отправиться в чудесную долину.
Оставались, правда, еще двое братьев – повелителей стихий. Что же они
задумали?
Поняв, что успокаиваться рано, маленькое приведение снова решило
отправиться на разведку. В тот день стояла солнечная безветренная погода.
На голубом небе замерли небольшие белоснежные облачка. Одно из них было
похоже на забавного слоненка, другое – на котенка, третье – на щенка,
четвертое – на мотылька. Облачка были такими ласковыми, нежными и веселыми,
что маленькое приведение решило поначалу даже немного поиграть с ними, но
быстро вспомнило об опасности, угрожавшей семейству Шенли, и
незамедлительно отправилось в путь.
Не успев вылететь из замка, маленькое приведение вдруг заметило на самом
горизонте свинцовые грозовые тучи. Откуда бы им взяться в такой чудесный
майский день? Тут что-то было не так. Поспешив на встречу приближавшейся
грозе, маленькое приведение сообразило, что эти тучи послал второй брат
Эспо – повелитель грома и молний. Что же делать? Возвращаться назад, чтобы
предупредить об опасности, маленькое приведение не успевало – тучи бежали
слишком быстро. Неужели, достигнув замка, тучи разломают его своими
молниями, и все обитатели Шенли будут похоронены под обломками стен? Нет,
нет и еще раз нет. Маленькое приведение отважно бросилось навстречу
грозовым тучам.
- Эй, ты, чудище надутое, - закричало оно самой грозной на вид туче. – А
сколько будет дважды два? Не знаешь?
Вопрос, конечно, был дурацким: ведь всякий знает, что дважды два – четыре.
Но ничего лучшего маленькое приведение сходу придумать не могло, а туча,
как выяснилось, арифметику не знала и признаваться в этом не хотела.
Стыдно было. Поэтому, вместо того, чтобы ответить на вопрос, она грозно
зарычала, набычилась и метнула сверкающую молнию в маленькое приведение.
Грозовые тучи особой меткостью никогда не отличались, не то, что лесные
эльфы, поэтому малыш легко увернулся, и молния попала… в другую тучу из
тех, что на всех парах неслись к замку Шенли.
- Ты чего, соседка? – зарычала грозовая туча, в которую по ошибке попала
молния. – Нам ведь приказали метать молнии в тот старый замок, а не друг в
друга!
- Она не только в тебя молнию кинула, а еще и сказала, что ты не грозовая,
а грязевая, - поспешно зашептало второй туче на ухо маленькое приведение,
стараясь еще большее разозлить ее. И ему это удалось!
- Ах так! - вторая туча, почернев от злости, метнула сразу две молнии. Но
в обидчицу ни одна из них попала: одна молния угодила в тучу, находившуюся
справа от первой, а вторая молния – в тучу слева. Те две тучки были еще
совсем молодыми и, поэтому, невероятно задиристыми. Они не стали выяснять,
почему в них метнули молнии, а сразу же выстрелили в ответ. Но
промахнулись и попали своими молниями еще в две или три тучи. Те
огрызнулись и немедленно сверкнули в ответ молниями. Ну и пошло-поехало:
уже через пару минут все тучи, летевшие по направлению к замку Шенли,
забыли о том, зачем их послали, остановились, и, непрерывно громыхая,
метались молниями, посыпали друг друга градом, поливали ледяным дождем.
Через час они истратили весь свой запас молний, высыпали весь град, вылили
все дожди, побелели от усталости, превратились в безобидные облачка и
рассеялись под лучами яркого солнца.
Маленькое приведение ликовало: ему удалось и во второй раз защитить лорда
Алана и леди Дью, помешав черным замыслам братьев Эспо. Но был еще и
третий брат – повелитель ветров.
Целый день, весь вечер и всю ночь напролет маленькое приведение
прислушивалось и приглядывалось: не загудят ли вдалеке ураганы, не
появятся ли над долиной Трамен-Трамен пыльные тучи, поднятые злыми ветрами.
Но все было тихо и спокойно. Однако на рассвете, когда маленькое
приведение начало дремать, устав от ночного бдения, что-то необычное
зашевелилось в прохладном утреннем воздухе. С трудом приоткрыв полусонные
глаза, оно буквально подпрыгнуло на месте: из-за Вилсайдских гор, гремя и
сметая все на своем пути, к замку Шенли приближались ураганы – дети
пустынь. Их сопровождали гигантские смерчи, которые ревели в медные трубы
так, что закладывало уши. Времени на размышления не оставалось: маленькое
приведение бесстрашно бросилось на встречу свирепым ветрам.
Но что оно могло оно сделать одно – маленькое и беззащитное – против
тайфунов? Их силы были несопоставимы. Но маленькое приведение очень хотело
защитить замок и его обитателей.
Столкнувшись нос к носу с ураганами, маленькое приведение попробовало
объяснить им, что в Шенли живут прекрасные люди, что замок очень красив,
что …. Да куда там! За воем ветров ничего не было слышно. Тогда маленькое
приведение решило хоть как-то предотвратить грядущую напасть. Оно скорчило
самую уморительную рожицу, на которую было способно, показало язык и
начало дико вращать глазами. Ураганам очень не понравилось, что их дразнит
какое-то маленькое приведение – да кому бы понравилось? – и они бросились
за ним вдогонку. Что есть сил маленькое приведение летело на запад,
стараясь увести разозленные ветра подальше от замка. Недалеко от побережья
Рубинового Моря ураганы догнали малыша и начали рвать его на части.
Маленькому приведению ничего не оставалось, как покориться своей судьбе.
Ярость ветров не знала предела. Расправившись с юным созданием, ураганы
вдруг поняли, что сил у них уже больше ни на что не осталось – они
превратились в легкие ветерки и начали играть с ветвями прибрежных сосен.
Замок Шенли был спасен! Старания братьев Эспо были напрасны! Жизни лорда
Алана и леди Дью больше ничто не угрожало. Но вот маленькое приведение…
В тот вечер обитатели замка не могли понять, почему за ужином звучит такая
грустная музыка, и что это звякает на мраморных плитах рыцарского зала. Но
мы-то знаем, и никакого секрета здесь нет: феи оплакивали маленькое
приведение, и из их печальных зеленых глаз непрерывно катились горькие
соленые слезы. В своих каморках рыдали брауни. Они размазывали слезы по
чумазым рожицам. А темные эльфы, которые не умеют плакать, хранили
горестное молчание.
Только дрейда Марген была спокойна и загадочно улыбалась. И тебе не
следует грустить, дружок: маленькое приведение не погибло. Волшебницы
Лазоревых Холмов, которые ткут из невидимой паутины детские сны, собрали
все до единого кусочка, оставшихся от храброго защитника замка, и вплели
их в самые добрые и светлые сны. И с тех пор послушным и трудолюбивым
детям достаются только прекрасные сны, в каждом из которых живет маленький
кусочек маленького приведения из Шенли.